首 页 > 焦点专题 > 中国孔庙数字馆正式上线——中国孔庙网联袂百度百科共同打造首家全国性孔庙数字博物馆

韩国:文化原型数字内容化事业
来源:中国文化创意产业网 | 2012-10-19
打印 复制 点击量:3874

  今天,在经历数次的韩流之后,国人不得不开始意识到韩国文化产业在世界上的地位——韩国政府在亚洲金融风暴后对文化产业的布局现已见到成效,韩国对传统文化资源的挖掘能力已得到世界认可。适值中国文化遗产日到来,记者专访韩国文化产业振兴院中国代表处首席代表姜晚锡,倾听他对韩国保护和开发本国传统文化的介绍,希望能对中国的同业者有所启发。

 

 

前段时间热播的“成均馆绯闻”,就是以儒教文化中心的古老成均馆大学为原型,讲述年轻人的爱情故事。   

    韩国的成均馆大学,源起于朝鲜王朝对于儒家文化的崇敬。至今,成均馆已经被学者们称为“传统儒教文化的活化石”。

 

  数字化手段掘金传统文化

 

  中国的传统文化资源浩如烟海,非常分散,韩国的情况也比较相似,2002年,韩国政府和文化界意识到文化产业本质上是内容产业,内容是一切文化产业的起点和基础,只有将过去的文化遗产与现代观念相结合创造出的产物才是内容产业的源泉,由此韩国文化产业振兴院提出“文化原型数字内容化事业”项目,以数字技术开发文化原型内容。

 

  “我们认识到现代人的价值观其实深受传统文化遗产的影响,虽然这种影响是无形的,但是要让更多的文化产业领域能够应用这些遗产,则必须利用数字化手段进行整理、开发,这样才能普及应用,变现也更容易,否则是不现实的,只是空谈。”姜晚锡介绍当时启动这一项目的初衷。

 

  “韩国政府很早就将文化产业确立为国家的战略性核心产业,目标是在2012年末进入世界文化产业强国的前五名中,所以我们非常重视在传统文化中进行原型开发,寻找题材。”

 

  姜晚锡说,这一项目至今已投资660亿韩元,通过自2002年至2006年的第一期工程、自2007年开始的第二期工程,至今已开发了30多万个文化原型项目,内容包括人文、艺术和技术三大领域,广泛涉及到历史、民俗、神话、建筑、艺术等,该项目主要分为4个部分,分别为想象力部分,主要开发已有的神话、传说,加入现代的想象力,将其开发成成型的故事;美感部分,指历史上存在的打动人心的美感,如音乐和绘画等;推动力部分,在历史上一些重要的转型期,出现推动人们生活改变的重要力量,将其开发成内容原型;最后是智慧部分,指在人们日常生活长期积淀的智慧。

 

  韩国文化产业振兴院为使开发的内容原型受到文化产业界的重视,得到广泛应用,于2005年开始建设网站提供服务,企业和创意团体可以登录网站寻找自己所需的题材,还邀请相关专家学者定期开设讲座,对创意团体进行历史知识的培训和指导。此外,还通过出版图书、地铁广告宣传、SNS社交网络宣传等诸多方式提升这一项目的公众认知度。

 

  目前,这些内容原型在电视剧《朱蒙》、电影《王的男人》、书籍《慧超》、韩国历史教科书的辅助教材以及庆州世界文化博览会等多个领域得到广泛应用。

 

  公共服务与商业的博弈

 

  “文化原型数字内容化事业”项目进行到今天已有10年,在韩国影响颇深,业界和学界认为其影响了更多的文化产业领域重视本国传统文化资源,对历史题材的挖掘给文化产业的发展提供了新的可能性和成长点。

 

  但也有批评的声音,有业内人士评价该项目的内容原型开发主要以人文学者为核心,离产业界距离较远,所以在商业利用上的成绩不是特别好。

 

  对此,姜晚锡表示,韩国文化产业振兴院已经开始着手进行改善工程,今年会投入5亿韩元预算,对网站进行重新建设,在时代、地区、题材上进行更细分的搜索设置,使用者可以更方便快捷地寻找到自己所需的素材。

 

  为提高利用率,韩国文化产业振兴院还将改变以往的收费政策,以前企业或创意团体要使用开发好的内容原型需要付费,但是从2012年起,韩国文化产业振兴院将不再收使用费,允许企业先使用,等企业做出产品、产生收益后,再进行利益分配。

 

  不仅如此,姜晚锡还透露他们正在争取将其做成一项韩国文化产业中的战略性事业,正在向韩国文化部申请将这一项目建设成独立性部门,目前还在讨论中。

 

  作为一个公共服务机构,姜晚锡认为,韩国文化产业振兴院的职责是从传统文化资源中开发题材和有用的信息,再利用强大的专家资源对这些信息是否符合历史事实进行核实,给出专业建议。找到合适的内容原型后,如何加入想象力,将其开发成受欢迎的产品,还要靠产业界自己。

 

  韩国风如何不吹偏

 

  姜晚锡介绍,目前在韩国,各地政府、企业界和地方制作团体都非常重视对传统文化的开发,除了韩国文化产业振兴院,在各地还有20多个地方文化产业振兴院,都在致力于开发本地区的传统文化资源,这在韩国已经成为一种趋势。

 

  随着这一潮流的兴起,韩国的电影和电视剧中对传统素材的运用越来越多,有历史学者在媒体上发表言论,批评有些历史剧离真实历史相差太远,担心长此以往会严重影响国民的历史观。

 

  对此,姜晚锡表示,韩国文化产业振兴院会对使用文化原型的企业给予专业指导,但并不会干涉企业的创意过程。以电影和电视剧为例,韩国政府不会刻意地引导影视剧制作公司的内容导向,编剧在创造历史题材的影视剧时,可以投入自己的历史观点,对素材进行再创作,所以有时确实会出现与史实脱节的现象,而要解决这一问题更多要依靠市场自己的调节,当更多优秀的历史题材影视剧出现时,观众和舆论自然会导向佼佼者。

 

  他以韩国很受欢迎的电视剧《树大根深》为例,这部电视剧讲述了韩文的创立者、朝鲜王朝的第四代国王--世宗李裪的故事,在韩国,人们尊称他为“世宗大王”.由于历史久远,当时的史料存留至今的不多,事实上,这部电视剧很多部分是虚构的,但是却激发了韩国国民对自己母语的关心,许多历史学者和普通民众都在媒体和网络上发表观点,开始重新思考在全球化时代如何不让母语没落,形成了较好的影响。

记者 李 婧

 

原文地址:http://www.ccitimes.com/chanye/chanye/2012-06-09/6670566705.html

 

责任编辑:cassie

相册排行

相关评论 查看全部(0)
发表评论

主办:中国孔子基金会 中国孔庙保护协会  承办:中国孔庙信息化平台工作委员会

地址:北京市西城区德外六铺炕街15号   邮编:100120   电话:010-82088883

   copyright© 2010-2020 孔子文化传播中心版权所有 网站编号1072813

       京ICP备10218816号  京公网安备110102004064